Reklama
Reklama

Itálie


Geert Wilders
Geert Wilders
Geert Wilders

Nizozemský populista Wilders v průzkumech vede. Může strhnout lavinu v celé Evropě

Nizozemce čekají v polovině března parlamentní volby. Podle průzkumů už několik měsíců vede protiislámská, krajně pravicová Strana pro svobodu, v jejímž čele stojí populista Geert Wilders. I kdyby ve volbách zvítězil, má jen malou šanci, že se stane premiérem. Koalici s ním totiž mnoho stran odmítá. Jeho vítězství ve volbách by nicméně mohlo povzbudit populistické strany v dalších zemích, shodují se čeští europoslanci.

Záchranáři se snaží dostat do zasypaného hotelu Rigopiano ve Farindole ve střední Itálii
Záchranáři se snaží dostat do zasypaného hotelu Rigopiano ve Farindole ve střední Itálii
Záchranáři se snaží dostat do zasypaného hotelu Rigopiano ve Farindole ve střední Itálii

Oběti laviny v italském hotelu zemřely bezprostředně po neštěstí, zjistili lékaři

Téměř všech 29 obětí laviny, která před dvěma týdny spadla na horský hotel ve střední Itálii, zemřelo hned po neštěstí. Několik málo ostatních, kteří sice neštěstí přežili, ale nebyli zachráněni, žilo jen velmi krátce. Vyplývá to z pitevních nálezů, o nichž v úterý informovala agentura ANSA. Na závěry lékařského vyšetřování mají experti dva měsíce, už teď je ale jasné, že prakticky všechny oběti upadly po pádu laviny do bezvědomí a většina z nich okamžitě zemřela. Z výsledků pitev také vyplynulo, že lidé utrpěli mimo jiné řadu vnitřních zranění a udusili se. Záchranářům se z trosek hotelu podařilo během několika dní vyprostit devět živých včetně čtyř dětí, a také tři štěňata.

Justice, soud, soudní síň, soudní jednání, rozsudek, policejní pouta, spravedlnost, zákon, váhy, ilustrační foto
Justice, soud, soudní síň, soudní jednání, rozsudek, policejní pouta, spravedlnost, zákon, váhy, ilustrační foto
Justice, soud, soudní síň, soudní jednání, rozsudek, policejní pouta, spravedlnost, zákon, váhy, ilustrační foto

Italský soud poslal do vězení manažery za výbuch vlaku, při kterém zahynulo 32 lidí

Manažeři a technici byli v úterý odsouzeni k vysokým trestům vězení za podíl na vykolejení nákladního vlaku v italském městě Viareggio z roku 2009, při níž zahynulo 32 lidí. Nejvyšší tresty - devět let vězení - dostali dva manažeři firmy GATX Rail Austria GmbH, která má sídlo ve Vídni a která byla majitelem vagónů s cisternami. Zanedbání technické kontroly podle soudu totiž způsobilo závadu, kvůli níž vagony vykolejily a cisterny praskly a explodovaly. Deset z 33 obžalovaných bylo zproštěno viny.

Vlajka EU
Vlajka EU
Vlajka EU

Evropa je největší mocností světa, jen to nechce vidět, tvrdí francouzský ekonom Attali

Ne Spojené státy, ale Evropa je příkladem pro zbytek světa. Obyvatelé starého kontinentu to ale nechtějí vidět, tvrdí významný francouzský ekonom Jacques Attali. Z oslabení EU by podle něj těžili nový americký prezident Donald Trump i Moskva. Unie proto musí pokračovat v posilování svých struktur, hrozbu může odvrátit plánovaná Evropská obranná unie, myslí si Attali. Na Světovém ekonomickém fóru v Davosu poskytl vlivný francouzský ekonom rozhovor serveru EurActiv. Jeho znění přetiskujeme ve vlastním překladu a částečně zkrácený.

Reklama
File photo of Berlusconi closing his eyes in a gesture to supporters during a rally to protest his tax fraud conviction, outside his palace in central Rome
File photo of Berlusconi closing his eyes in a gesture to supporters during a rally to protest his tax fraud conviction, outside his palace in central Rome
File photo of Berlusconi closing his eyes in a gesture to supporters during a rally to protest his tax fraud conviction, outside his palace in central Rome

Berlusconi je znovu vyšetřován. Několika ženám daroval stovky milionů, aby falešně svědčily

Bývalý italský premiér Silvio Berlusconi je znovu vyšetřován italskými úřady kvůli podezření z uplácení svědků. Měl platit desítkám žen, aby u soudu v kauze zvané Rubygate falešně svědčily. Podle státního zastupitelství několik žen, které se v minulosti účastnily bujarých večírků v luxusní rezidenci bývalého premiéra, před soudem lhaly, neboť od pravicového politika a mediálního magnáta dostávaly měsíční "gáži".

Itálie - zemětřesení spustilo lavinu, která zavalila hotel
Itálie - zemětřesení spustilo lavinu, která zavalila hotel
Itálie - zemětřesení spustilo lavinu, která zavalila hotel

Z trosek v Itálii záchranáři vyprostili poslední těla. Lavina si celkem vyžádala 29 obětí

Záchranáři objevili těla posledních obětí pádu laviny, která zasáhla hotel ve střední Itálii minulý týden. Konečný počet mrtvých tak dosáhl dvaceti devíti, uvedla agentura AP s odvoláním na prohlášení hasičů. Tuny sněhu zavalily hotel Rigopiano na úpatí pohoří Gran Sasso minulou středu pozdě odpoledne. Celkem neštěstí, k němuž přispělo vydatné sněžení a zemětřesení, přežilo 11 lidí, z toho devět vyprostili záchranáři. Dvě osoby si zachránily život díky tomu, že v okamžiku pádu laviny byly před hotelem. Italský premiér Paolo Gentiloni ve středu uvedl, že první reakce záchranářů přišla se zpožděním a úřady se dopustily chyb, varoval ale před ukvapeným hledáním "obětního beránka".

Paolo Gentiloni
Paolo Gentiloni
Paolo Gentiloni

Italský ústavní soud doporučil změny nového volebního zákona, cesta k předčasným volbám je volná

Italský ústavní soud ve středu otevřel cestu k případným předčasným volbám, když zrevidoval nový volební zákon a některé významné novinky potvrdil, naopak odmítl část zákona, která počítala s dvoukolovými volbami do dolní komory parlamentu. Předpis je podle něj okamžitě použitelný. Volby by se měly konat nejdříve v roce 2018, ale bývalý premiér Matteo Renzi stojí o to, aby voliči o novém složení dolní komory hlasovali už letos. Stejný názor zastává Hnutí pěti hvězd, vedené bývalým komikem Beppem Grillem.

Reklama
Záchranáři se snaží dostat do zasypaného hotelu Rigopiano ve Farindole ve střední Itálii
Záchranáři se snaží dostat do zasypaného hotelu Rigopiano ve Farindole ve střední Itálii
Záchranáři se snaží dostat do zasypaného hotelu Rigopiano ve Farindole ve střední Itálii

Z trosek hotelu v Itálii vyprostili další těla, počet obětí laviny se zvýšil na 25

V troskách italského hotelu Rigopiano, zasypaného minulý týden lavinou, našli záchranáři v noci na středu další těla. Celkový počet obětí je tam zatím 25, další čtyři lidé se stále pohřešují. Nyní jsou však už naděje, že se někoho podaří vyprostit živého, mizivé. Neštěstí přežilo celkem 11 lidí, posledního přeživšího se podařilo vyprostit v sobotu. Lavina zavalila hotel na úpatí italského pohoří Gran Sasso minulou středu pozdě odpoledne.

Letecká záchranná služba - ilustrační foto
Letecká záchranná služba - ilustrační foto
Letecká záchranná služba - ilustrační foto

Ve střední Itálii havaroval záchranářský vrtulník. Zemřelo všech šest lidí na palubě

Ve střední Itálii havarovala helikoptéra záchranářů, která přepravovala zraněného lyžaře z areálu Campo Felice. Zemřelo všech šest lidí na palubě. Podle zdroje z řad záchranářů vrtulník letěl nad oblastí, kterou pokrývala hustá mlha a nízká oblačnost. Po helikoptéře se pátrá, akci ale ztěžují špatné povětrnostní podmínky. Stroj se údajně zřítil z výšky asi 600 metrů jen pár desítek kilometrů od horského hotelu Rigopiano, který minulou středu po zemětřesení zavalila lavina. Podle médií s tím však nehoda nesouvisí.

Záchranáři a lavinou zavalený italský hotel Rigopiano.
Záchranáři a lavinou zavalený italský hotel Rigopiano.
Záchranáři a lavinou zavalený italský hotel Rigopiano.

Z italského hotelu zavaleného lavinou vytáhli záchranáři další těla, počet obětí stoupl na sedmnáct

V troskách hotelu Rigopiano, který minulou středu po zemětřesení ve střední Itálii zavalila lavina, našli záchranáři další mrtvou ženu. Počet obětí tak vzrostl na sedmnáct, stále se pohřešuje ještě 12 lidí. V úterý se konaly první pohřby obětí neštěstí. Naděje, že se podaří najít někoho živého šest dní po pádu laviny, klesají. Posledního přeživšího vyprostili záchranáři v sobotu, přežilo 11 lidí, z toho devět vyprostili záchranáři. V pondělí záchranáři objevili tři živá štěňata. Zdůraznili ale, že to bylo daleko od místa, kde se podle nich nacházejí pohřešovaní. Prokuratura vyšetřuje, zda k neštěstí přispěl komunikační šum, podcenění rizika nebo pozdní reakce úřadů na husté sněžení.

Reklama
Záchranáři se snaží dostat do zasypaného hotelu Rigopiano ve Farindole ve střední Itálii
Záchranáři se snaží dostat do zasypaného hotelu Rigopiano ve Farindole ve střední Itálii
Záchranáři se snaží dostat do zasypaného hotelu Rigopiano ve Farindole ve střední Itálii

V zavaleném hotelu v Itálii našli záchranáři sedmou oběť a tři živá štěňata

V hotelu zavaleném lavinou ve střední Itálii našli v pondělí zasahující záchranáři sedmou oběť neštěstí. V sutinách byla nalezena také tři živá štěňata. Svitla tak naděje, že ve vzduchových kapsách, jež se po závalu vytvořily, mohou stále být i živí lidé. Nejasnosti panují kolem počtu pohřešovaných. Podle bilance ANSA by jich mělo být nanejvýš 16, jiné zdroje ale v těchto dnech hovořily o více než dvou desítkách osob. Úřady událost vyšetřují, přičemž jsou ohledně jejího hodnocení všechny možnosti otevřené, tedy od zásahu vyšší moci po mnohočetné zabití z nedbalosti.

Záchranáři se snaží dostat do zasypaného hotelu Rigopiano ve Farindole ve střední Itálii
Záchranáři se snaží dostat do zasypaného hotelu Rigopiano ve Farindole ve střední Itálii
Záchranáři se snaží dostat do zasypaného hotelu Rigopiano ve Farindole ve střední Itálii

Pár hodin před lavinou žádal šéf hotelu v Itálii o pomoc. Klienti mají strach, psal policii

Ředitel hotelu Rigopiano, který minulý týden v Itálii zavalila mohutná lavina, několik hodin před neštěstím psal o pomoc. Poslal e-mail hned po prvním z několika zemětřesení, která lavinu spustila, napsal list Corriere della Sera. V hotelu po pádu laviny zahynulo nejméně šest lidí. Záchranné práce ale pokračují, protože 23 lidí se stále pohřešuje. Během pondělí záchranáři z trosek vyprostili i tři živá štěňata.

Záchranáři se snaží dostat do zasypaného hotelu Rigopiano ve Farindole ve střední Itálii
Záchranáři se snaží dostat do zasypaného hotelu Rigopiano ve Farindole ve střední Itálii
Záchranáři se snaží dostat do zasypaného hotelu Rigopiano ve Farindole ve střední Itálii

V zasypaném hotelu v Itálii jsou kapsy, v nichž mohou být živí. Už den se ale nikdo neozval

Z hotelu se podle italských médií nicméně už přes 24 hodin neozvaly žádné hlasy. Práci záchranářů ztěžuje déšť a ztěžklý sníh, a hrozí tak laviny. Záchranáři zatím vyprostili pět živých osob, z toho pět dětí. Další dva dospělí přežili díky tomu, že byli v době sesuvu laviny mimo hotel. Tři děti přečkaly zával v místnosti s kulečníkem, která zůstala neporušená. Z vedlejší místnosti slyšely hlasy matky a bratra jednoho z nich. I když tam byla tma, podařilo se jim najít lahve s vodou a nutellu.

Záchranáři ze zasypaného hotelu vyprostili několik lidí včetně dětí
Záchranáři ze zasypaného hotelu vyprostili několik lidí včetně dětí
Záchranáři ze zasypaného hotelu vyprostili několik lidí včetně dětí

Ze zavaleného hotelu v Itálii se zachránilo jedenáct lidí, pět zahynulo

Úřady provincie Pescara oznámily, že nejméně 23 lidí se po středečním neštěstí, kdy na hotel spadla lavina vyvolaná zemětřesením, stále pohřešuje. Záchranáři navzdory velkému vyčerpání v pátrání hodlají dále intenzivně pokračovat, dokud nebudou nalezeni všichni pohřešovaní. Italské sdělovací prostředky oznámily, že v noci byly z trosek slyšet hlasy, ale je prý obtížné určit, kde přesně lidé jsou. Záchranáři ale tuto informaci nepotvrdili.

Reklama
Itálie lavina přeživší
Itálie lavina přeživší
Itálie lavina přeživší

Tragédie v Itálii. Lidé mohou v troskách hotelu přežít i několik dnů, říká horský vůdce Karel Kříž

"Lidé, které v hotelu Rigopiano ve střední Itálii zasypala sněhová lavina, můžou přežít i několik dnů. Musí ale zůstat v klidu a nevyčerpat energii, kterou potřebují na udržení tepla. Hodí se k tomu jakýkoliv izolační materiál. A třeba se vzájemně i zahřívat jako tučňáci," říká v rozhovoru pro Aktuálně.cz z tyrolského Söldenu jeden z nejzkušenějších horských vůdců a lyžařských instruktorů Karel Kříž, který působí v Alpách už jedenáct let. Italští záchranáři v pátek vytáhli ze zasypaného hotelu osm lidí včetně dvou dětí, záchranné práce pokračují.

Masa sněhu se valila domem. Záběry z hotelu zasaženého lavinou
Masa sněhu se valila domem. Záběry z hotelu zasaženého lavinou
Masa sněhu se valila domem. Záběry z hotelu zasaženého lavinou

Masa sněhu se valila domem. Záběry z hotelu zasaženého lavinou

Italští záchranáři zveřejnili záběry zevnitř hotelu, na který ve středu spadla lavina. Z videa je patrné, jakou měl sníh neuvěřitelnou a ničivou sílu. Z hotelu Rigopiano na úpatí pohoří Gran Sasso zbyl jen dům hrůzy. Hasičům se podařilo několik lidí zachránit, pátrání po přeživších ale stále pokračuje.

Stin Italie
Stin Italie
Stin Italie

Je to jako mafie, akorát legální, stěžují si italští obchodníci. Město od nich vybírá daň ze stínu

Majitelé obchodů v ulicích severoitalského města Conegliano musí platit daň ze stínu, který vrhají jejich vývěsní štíty na veřejný chodník před jejich podniky. Zákon, který umožňuje takovou daň vybírat, dodržují tamní úředníci nezvykle přísně. Sdružení vlastníků drobných obchodů se ale rozhodlo proti absurdnímu poplatku bojovat a označují ho za mafiánský. Radnice v Coneglianu k případu zatím mlčí.

Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama